Vista之家(www.vista123.com):【Vista之家译】Vista with SP2- 未来IT行业的金标准
通过Vista SP2,微软正在逐步制定未来的兼容性标准,在现在以及可以看到的未来,Vista都将是Windows系统的代言人。
对于所有的主要Windows版本来说都一样,一开始,用户会有抵制情绪。IT商店不想要新版本Windows, 因为新版本Windows运行起来更慢,体积更臃肿还集成了一系列无用的功能。但是,从现在起,我们将要开始推广Windows Vista/7。
随着时间的推移,过时的硬件逐渐被淘汰,新的硬件设备开始上架销售,而往往这些设备都是预装有最新Windows系统的。然后,通常在SP2后,用户会开始慢慢接受并拥抱下一代操作系统。
当然,对于Vista而言,SP2还是Beta阶段。也是时候面对现实了,Vista在哪都不受欢迎。但其神韵将会在更绚丽,更闪亮的Windows 7中继续下去。
但如果你说你不想要Vista?不好意思,早在Vista刚刚发布时,微软已经做了决定了。而如今,微软正在试图通过Windows 7将这种风格延续下去。Vista和Windows 7现在已经是一条绳子上的蚂蚱了。
事实上,如果你将他们2者放在一起,Vista with SP2和最近泄露出来的Windows 7 Build 6956,除去新的GUI和Superbar之外,任何人都很难真正将他们区分开来,正如开发团队声称的那样,他们两者远比你想象中的更相像。
可以看到,随着SP2的到来,Vista将会成为未来软硬件设备兼容性的金标准。而其实,对于用户而言,根本没有选择标准的权利。

附部分原文:
It happens with every major Windows version. First, there's resistance. IT shops don't want or need a new Windows. The new version is slower, fatter, and full of unnecessary fluff. No, thank you. We're staying put on Windows [insert major version name] for now.
Time passes. Old hardware gets replaced. New hardware comes online, frequently with the unwanted Windows pre-installed. Then, at some point -- usually after the second Service Pack has been released -- IT begrudgingly accepts the inevitable and embraces the next generation.
For the version known as Windows Vista, that point has now been reached. SP2 is now officially in beta. The bell has tolled. The writing is on the wall. It's time to embrace reality and accept the fact that Vista isn't going anywhere. Even when it ceases to be the next generation, this version's soul will live on in its prettier, flashier twin, Windows 7.
...
Vista之家(www.vista123.com),爱上网,爱上Vista123.com


English




